girniy.ru 1 2 3 4

Звуковое письмо Ли Вэйлу


Детали проповеди

  1. [Этот текст был извлечен из звукового письма на магнитофонной ленте от брата Бранхама Ли Вэйлу касательно рукописи книги “Пророк двадцатого века”. Оно записывалось в доме брата Фрэда Сотманна начиная со дня среды и заканчивая (начиная с параграфа E-17) утром четверга. – Редактор]

Этим днем мы здесь изучаем пленку или рукопись, которую ты нам дал. Обрати внимание на страницу… (Какая это страница?) На странице шесть, там будет номер один. И по всему этому мы будем… что мы найдем, что можно было бы вставить… так вот, ты не должен этого делать, но просто говорю, что это могло бы быть сделано.

Этот номер один на странице шесть, ты обрати внимание на маленький номерок один, подчеркнутый снаружи с одной стороны. Ты говоришь здесь о… сказано, что одно только Писание не может помочь учению, которое мы пытаемся сюда внести, но для этого требуется история совместно с Писанием.

  1. Было бы, как ты думаешь, желательно сказать здесь, что Бог тогда, чтобы это объявить, должен послать пророка, чтобы в… ввести это, сделать это снова реальным, показать людям час, в который мы живем? Потому что, если они видят это только в прошедшем часе, тогда для церкви нет надежды. Церковь должна видеть это в настоящем времени. Поэтому Бог посылает Своего пророка, чтобы проявить это в настоящем времени. Ты понимаешь? А затем, после того как это заканчивается, это становится историей.

Так вот, ты можешь это вставить, брат Ли. Я не знаю, есть в этом какая-то польза или нет, но это просто… просто размышления здесь.

Премного благодарен. (Какая страница?) Ух…
  1. Брат Ли, здесь, на странице десять, я обратил внимание (я полагаю, что там третий церковный период), что ты не… ты не поместил ни одного имени. Я отнес это к Мартину. И также в твоем письме задан вопрос о Мар… о том, кто это был и где это мы находим… о нем написано.


Так вот, Мартин находится в книге о Никее. И ранние отцы… в “Никейском сов… совете” написано. У меня это дома в кабинете. Здесь у меня этого нет. Самое большое, что я помню, – это то, что Мартин не был признан. Это… это не было распознано, скорее. Я знаю с уверенностью, что он был канонизирован как святой.

Но все же после его писем и того, что он сделал… Я в данный момент забыл, кто о нем написал. Но это… Я прочитал это… Я не знаю, в каком это выпуске “Никеи”. Я мог бы послать это тебе, и ты мог бы это прочесть, если пожелаешь.

Это письма Святого Мартина или того, кто написал “Святого Мартина”, скорее. Но он был таким доблестным человеком и стоял за то, что было… было правильным.

  1. Ты получил эту книжку или… “Как это случилось”? Я просто на сей раз забыл, кто ее написал. Это “Как это случилось”. Это своего рода крупицы истории. Я думаю, что эта автор-леди (я забыл ее имя), она… она это написала. У меня она также есть дома, в моем кабинете.

Но он стоял за вещи, за принципы, как ранний Эфес… Эфесская церковь, скорее, стояла, за которые стоял Павел. И он был великим мужем.

Ты помнишь, что его… его отец был, как я полагаю, солдатом. И в действительности он должен был следовать по стопам своего отца. Я полагаю, что он был французом и из Тура, я полагаю, что это Тур или Торра, Франция. И каким было его обращение, когда те люди лежали там… или входили и выходили из ворот…

  1. Однажды там был бродяга, было так, лежал у ворот. И он умирал, замерзая до смерти. И никто не хотел ему помочь. А Мартин рассек свой плащ надвое и отдал кусок его бродяге. И той ночью в видении, когда он проснулся в комнате, он видел, что там стоял Иисус, завернутый в тот кусок плаща, в который он… он завернул бродягу.

И он был таким доблестным человеком, смиренным, что я… я выбрал его в своем размышлении о… о церковных периодах, что он был посланником в том периоде.


Итак, если ты… Я забыл, как зовут леди, которая это написала (она историк), “Как это случилось”. И если ты сможешь найти это там, в Далласе или в Бомонте, где бы ты ни находился, если ты можешь найти ту книгу “Как это случилось”… Хорошо, ты… ты можешь найти это как раз там, если ты не получишь его писем. Кто-то написал о нем.

И я в настоящее время не знаю, что это была за книга. Это… “Никея”… были “Никейские отцы”. И они были все туда включены. И вот – это… это ранние отцы.

И ты мог бы это найти и затем мог бы написать. И если ты, однако, не найдешь, дай мне знать. Я примерно недели через три поеду домой и отправлю тебе это по почте.

Порядок? И спасибо тебе, брат Ли.


  1. Брат Вэйл, страница тридцать два и пометка сбоку, номер три…

Ты думаешь, что было бы хорошо добавить здесь, в этом месте, чтобы мы могли привлечь внимание к людям, что они… ты здесь сказал, что они делают девяносто процентов и останавливаются?

Было бы хорошо вставить сюда то, что в саду Эдемском мы находим, что было всего лишь примерно одно слово в Бытии, одно слово, которое было неправильно истолковано Еве сатаной. И это послужило причиной всех бед, в которых мы сейчас находимся, и всех тех бед, которые у нас были. Только одно слово заставило Сына Божьего придти на землю, чтобы умереть, чтобы снова искупить род людской.

И затем мы обнаруживаем… Это в Бытии, первой книге Библии. А в Откровении, последней книге Библии: “Всякий, кто отнимет слово или прибавит (видишь?) к этому”. Видишь, девяносто процентов этого не делают. Должно быть сто процентов Слова.

  1. И обрати теперь внимание, что это начало Библии и конец Библии. Библия начинается с того, что грех был принесен на землю, и неправильное, и смерть, через неправильное истолкование слова Библии. И в Бытие… Это в Бытие.

Так вот, мы также обнаруживаем, что в Откровении, в конце Библии, Иисус, оглядываясь назад, на Бытие, сказал: “Кто отнимет или прибавит к этому”. Видишь? Не девяносто процентов из этого правильно. Все должно быть правильно, каждое слово. “Заповедь на заповедь, правило на правило”. Это Исайя, я полагаю, примерно 28:19 или следом, там, где мы это найдем. И ты знаешь, где это искать. И должно быть заповедь на заповедь и правило на правило (видишь?), не девяносто процентов, а сто процентов.


Спасибо, брат Вэйл.


  1. Брат Ли, вставка четыре здесь, на странице… (Какая это страница?) На странице тридцать восемь и под номером четыре. Ты думаешь, что это было бы хорошей вещью вот здесь, где ты говоришь об Аврааме… Бог явился Сам, открыл, о чем думала Сарра в шатре позади… позади Него, что это было бы хорошо – поместить туда место Писания?

Я полагаю, что это находится в Евреям, в 4-й главе и в 12-м стихе: “Ибо Слово Божье острее меча обоюдоострого и различает помышления сердечные”, показывая, что это было Слово Божье проявленное.

Это показало бы там тогда, что Он был Словом проявленным. Видишь? Он… Бог Сам – это Слово, а это Слово, которое различает помышления, что находятся в сердце. И вот как Иисус, будучи в начале, будучи Богом… И Бог был Словом, Слово стало проявленным.

Видишь ли, причина того, что Он мог… что Он мог знать помышления их сердца, заключается в том, что Он – Слово. До тебя это теперь доходит?

И затем, часть Слова, предназначенная для этого дня, которое является пророком, также будет знать помышления сердечные, потому что оно будет Словом, ставшим проявленным в человеке, который может знать помышления их сердца.

Спасибо, брат Вэйл.

  1. Брат Вэйл, на странице… (Какой это был номер, а? Я забыл.) Сорок один… страница сорок первая. И это номер пять сбоку.

Очень замечательно, это здесь. Мне действительно это нравится. И мне все это нравится. И в этом месте это очень выдающееся. Когда Моисей говорит здесь о воздвижении… Господь воздвиг его пророком. Видишь, Бог Сам проговорил к нему1 на горе из огня. И Он обещал им здесь, что Он больше не будет этого делать, но Он всегда будет с ними говорить через пророка. Видишь? “Господь, Бог ваш, воздвигнет пророка”.

Видишь, ты мог бы немного акцентировать (понимаешь?), что Бог здесь обещает, что впредь, когда Он говорит, это будет происходить через пророка. Он больше не будет говорить вслух Своим собственным голосом из огня и так далее и тому подобное, но это будет происходить через пророка.


Спасибо, брат Вэйл.


  1. Брат Ли, страница сорок семь, номер шесть, вставлен номерок в сторонке. Мы здесь обнаруживаем, что… что… (Дайте посмотреть. Какая там была мысль, брат Фред, когда ты это читал?)

Вижу, каждая группа отделилась по истолкованию Слова.

Так вот, это то же самое, что нашел Иисус, когда сюда пришел. Они оставили Слово и своими традициями сделали Слово бездейственным. И это то, что сделали сегодня группы, – сделали подлинное полное обетование Божье, реальное обетование, бездейственным своими традициями.

Я подумал, возможно, это можно было бы… ты захочешь… мог бы захотеть добавить это вот здесь. Ты видишь, что это вошло бы очень-очень хорошо, поскольку мы оба считаем и наслаждаемся этим, когда мы это читаем.

Спасибо, брат Ли.

  1. Брат Ли, я кое-что здесь заметил. Я следовал за тобой, когда ты здесь проходил в своем истолковании того, что Иисус говорит о том, что Иоанн здесь является пророком, который должен был придти.

Однако давай теперь вернемся назад. Ты должен вернуться сюда, к странице… странице сорок четыре и вставить седьмой на страницу сорок четыре. Видишь? Страница сорок четыре, вставь семь. Я должен подкрепить здесь, за шестым, чтобы это получить.

Я полагаю, если… Ты думаешь, что было бы хорошо здесь дать публике знать, что это не был Иоанн из Малахии, 4? Этот является Иоанном из Малахии, 3, для этого ты вот так мог бы процитировать из Матфея, 11. Видишь, Матфея, 11:9, мы его помещаем.

Что же смотреть ходили вы? Пророка? Да, говорю вам, и больше прока.

Ибо он тот, о котором написано: “Се, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою”.
  1. Так вот, это Малахии, 3, не Малахии, 4. Пророк из Малахии, 4 должен придти в этот день, когда Господь собирается сжечь языческий мир точно… или весь языческий мир, подобно как Он сжег Содом? Ты видишь? Это будет Малахии, 4, когда Он это делает, не Малахии, 3. Малахии, 3 был Иоанн Креститель, также в духе Илии. Но Малахии, 4 здесь – это Иоанн… или… или Илия, снова вернувшийся перед великим и страшным днем Господним, чтобы обратить сердца детей.


Иоанн делал это, когда пришел, и этот пророк будет делать то же самое в… в Малахии, 4. Видишь, это два различных раза. И Иисус обращается к этому, как к Малахии, 3: “Се, Я посылаю посланника Моего пред лицом Моим”. Иисус отослал здесь к Иоанну. И Матфея, 11 относит это к Малахии, 3. “Посланника Моего перед лицом Моим”, не перед приходом дня Господня, великого и страшного.

Я подумал, что ты мог бы вставить это туда и дать публике знать, что Илия из Малахии, 3 и Илия из Малахии, 4 – это два абсолютно разных пророка.

Спасибо, брат Ли.

  1. Брат Ли, выше, на странице сорок восемь с одной стороны вставлен номер восемь. Ты не мог бы добавить куда-то туда или вставить туда, если у тебя нет дальше… Я просто читаю ниже, вот.

Но если у тебя нет, здесь также могло бы быть хорошее место, чтобы там… как служение Иисуса, будучи док… доказанным Пророком, Который должен придти.

Конечно, мы знаем, что Иоанн был пророком, но не в смысле того, что это тот великий пророк, который должен был придти. И Библия изрекла о приходе этого Великого.

И мы здесь находим, что прошло четыреста лет с поры пророка. И для Израиля было бы странным снова после ухода в традиции и тому подобное, в чем они находились, обна… знать, что… что этот Человек был Пророком, потому что они едва верили в каких-то еще пророков.

  1. То же самое, как они сделали во время Моисея. Видишь, было четыреста лет, так точно, снова четыреста лет, начиная с Моисея. Ты видишь? От… от Авраама… или со времени последнего пророка Израиль четыреста лет находился в неволе. И четыреста лет ослепили их глаза к тому, что если человек был пророком, должно быть сверхъестественное подтверждение Слова, чтобы показать, что он был пророком.

Аналогичным образом, когда Иисус пришел, Он был абсолютно доказанным пророком, ибо снова было четыреста лет с поры пророка. До тебя доходит, что я имею в виду? Четыреста лет – и люди не хотели верить Ему. Ты видишь? И в языческом периоде у нас не было пророка со времени Павла. И для них так трудно это видеть.


Я просто подумал, что пропущу этот комментарий, а ты дай это так… любым образом, как ты хочешь туда это поместить. Я… это могло бы быть просто небольшим материалом для тебя. Ты понимаешь, что я пытаюсь иметь в виду?

Мы так наслаждаемся этим, когда это читаем, и мы думаем, что это замечательно.

Большое спасибо, брат Ли.


  1. Брат Ли, страница сорок… сорок девять, вставка девять. Видишь? Номер девять, я должен назвать это… номер девять, и сорок девятая.

Итак, если ты замечаешь, я бы… Это могло бы быть хорошо, чтобы поместить туда, что Моисей, будучи пророком, не признал бы никакого рода знамение, за исключением того, если бы это было Библейским знамением.

Это должно быть Библейским знамением, потому что голос, который проговорил к нему, был Библейским голосом, изрекшим знамение. Я имею в виду, говоря, Библейский голос. Голос, который проговорил, был… сказал: “Я помню Мое обетование”. Видишь? Это был Библейский голос, привлекший внимание пророка. Видишь? Знамение было для привлечения внимания пророка, затем Библейский голос, обетование на тот период. Видишь?

Моисей был избавителем того периода. Поэтому голос должен был быть Библейским голосом, или Моисей никогда бы этому не поверил. Однако это было Божье обетование, что Он собирался сделать это в том периоде.

Он сказал Аврааму, что они очень многие годы будут временными жителями. Ты знаешь? И затем четыреста лет семя будет пришельцем, и затем Он выведет их могучим го… могучими знамениями и делами. И здесь был этот голос, говоривший с Моисеем, который Моисей признал за знамение Библейского голоса. Видишь, знамение, которое было показано ему, было Библейским голосом, приходящим от Него.
  1. Ты знаешь, чего я там достигаю, – размещения основания того, что знамение не должно быть просто обычным ветхим шаблонным знамением духовенства, или того, или другого. Оно должно быть Библейским голосом для того дня.


И Моисей знал, что время было при дверях. И здесь был голос, который был Библейским. По этой причине у него была вера, чтобы знать то, что он собирался сделать. Вот почему от мог стойко держаться перед… перед лицом всех самозванцев. Он по-прежнему мог стойко держаться. Потому что неважно, насколько они могли его пародировать и делать дела, подобно ему, Ианний и Иамврий, он по-прежнему стоял, потому что голос, проговоривший к нему, был Библейским. И небо и земля прейдут, но это Писание не сможет пасть.

Спасибо, брат Ли.

  1. Брат Ли, сейчас утро четверга. Вчера днем я должен был уйти и был вызван на кое-какие дела, и звонки, и тому подобное. А теперь мы вернулись сюда, в дом брата Сотманна, в это утро четверга, и я это записываю.

Так вот, я получил… я получил твое… твое приглашение от Билли, который сказал, что ты хотел, чтобы я тебе позвонил и поговорил час с тобой по телефону. Однако, Ли, я… я считаю, что лучше, если у нас это к тебе будет на пленке. Так вот, ты можешь изучить это (понимаешь?), вместо того чтобы я говорил по телефону, а ты задавал вопросы в ответ и так далее. Таким образом ты можешь изучить пленку. Вот, я… я… я только что прочитал заключение того, что ты здесь написал об Индии.
  1. Итак, было… Теперь… теперь посмотри, Ли. Любое из того, что я сюда вставил… Мы думаем, что книга замечательна. Поэтому, если… если это не подходит, ты думаешь, что для человека было бы неподходящим прочитать это таким образом, как я здесь это установил, в таком случае это опусти. Это твоя книга, и я хочу, чтобы ты ее написал. Это твое мнение о происходившем на собраниях и… и о том, что ты видел, и о пленках, которые ты слышал, и так далее. И я думаю, что для собраний это создаст великий шедевр. Я думаю, что одним из величайших активов, которые у нас были с того времени, как я находился на поле, станет эта книга. И мне… мне нравится ради этого быть воистину, насколько это возможно, безупречным.


    Так вот, те вещи, которые я говорю, мой… мой брат, не должны позволить тебе подумать, что я о чем-то знаю больше, чем ты. Но это просто в духе лучшего понимания, и братства, и… Ты знаешь, что я имею в виду?


  2. Вот, я заметил здесь, в твоем… в твоем заключении, что там ты упомянул о Билли Грэме и Орале Робертсе, в котором, что является истиной. Я этому верю. И ты обратил внимание, что… это… Я подумал, не смог бы ты принести это, по возможности, немного яснее и сказать нечто в этом роде, что…

    Так вот, мы обнаруживаем служение этих двух Ангелов, которые сошли в Содом, в мир. Понимаешь? Они сошли туда, и они… они… Дела, которые они совершали, настолько отличались от Ангела, Который ждал с Авраамом.

    Дела тех Ангелов, которые сошли туда, были проповедью. Они были настоящими проповедниками и извещали о выходе. И видишь, они были там и должны были вступить в сотрудничество с Лотом и со всеми остальными, чтобы провести свое собрание, потому что Лот стал королем судей, как говорится, я полагаю, в городе. И ты видишь, что они должны были делать, и послание, которое они проповедовали.

  3. Но нет… Ни один из них не совершил того, что совершил этот первый Ангел, Который находился там, с Авраамом. Видишь, Он различил помышления, которые были в их сердце… в сердце Сарры. И Он разговаривал с Авраамом, сказал ему, каким было его имя (оно только что было изменено из Аврама на Авраам), называл не все еще Сарой, но Саррой. И Он дал им имена, которые Господь дал только за день или два до того, изменив их имена. Однако Он знал это.

    И это должно доказать, как Иисус сказал в… в Святого Луки: “Когда откроется Сын Человеческий”, чтобы доказать, что Сын Человеческий… Это был тот Сын Человеческий.

    И причина того, что Авраам смог распознать Его, заключается в том, что Он мог различить помышления, которые были в сердце Сарры, находящейся в шатре позади Него. Это причина того, что Авраам тогда называл его Элохимом, Господом, с большой буквы Г-о-с-п-о-д-ь.


    И ты сам, как ученый, знаешь, что… Все ученые будут согласны. Когда это написано в Библии с заглавной “Г”, это означает “Элохим”, как в начале, Бог, Элохим (видишь?), Творец, Вседостаточный, Существующий Сам по Себе и так далее.


  4. Вот. И другая вещь. Если ты обратишь внимание, G-r-a-h-a-m – шесть букв, A-b-r-a-h-a-m – семь букв. И вот B-r-a-h-a-m2 семь букв. Так вот, если ты собираешься сделать это в заключение – это было бы хорошей вещью.

    Итак, брат Ли, вот другая вещь, которую я хотел бы добавить тебе, которую ты… ты мог бы захотеть использовать в чем-то… в чем-то из твоего материала.

    Ты обратил внимание на то, что Иисус пришел в имени трех сынов (видишь?): Сына Человеческого, Сына Божьего и Сына Давидова.

    Так вот, когда Он пришел впервые, Он пришел в имени Сына Человеческого. А “сын человеческий” в Библии имеет значение “пророк”. Это полностью исполнит Писание, потому что Он должен быть пророком.

    Моисей сказал во Второзаконии (я полагаю), 18:15 или где-то дальше, что… что “Господь, Бог ваш, воздвигнет вам пророка”. Поскольку не может нарушиться Писание, Он должен придти как Сын Человеческий.

  5. Мы находим в Иезекииле, во 2-й главе и 1 стихе (я полагаю, это так), что Сам Иегова называл Иезекииля “сыном человеческим”. И другие пророки были упомянуты как “сыны человеческие”. Поэтому, чтобы сделать Писания совершенными, Он должен придти пророком: Сыном Человеческим.

    И вот мы находим, что на протяжении церковных периодов Он был Сыном Божьим. Как Бог-Дух, Он в Святом Духе, Сын Божий для церквей. Лаодикийский период – Он выставлен наружу. Затем, согласно Луки, Он открывает Себя снова как Сын Человеческий. Когда Сын Человеческий раскрыт (видишь?), снова открывает Себя как сын Человеческий, не как Сын Божий. Сын Божий был Духом Святым, а они в церкви огорчили Его, выставили Его наружу, выставили Святой Дух из своих организаций, деноминаций. И в Откровении, 3 Он снаружи церкви, Лаодикийский период. Сын Божий был выставлен наружу, и Он снова открывает Себя как Сын Человеческий.


    У тебя есть некоторые очень хорошие слова в твоей… в твоей… уже здесь, в твоей рукописи.


  6. Вот, а в Миллениуме Он будет Сыном Давидовым, сыном Давидовым, потому что Он будет сидеть на престоле Своего отца, Давида.

    И затем там эта запись, что ты написал: “Ни один…” Ты хочешь там, в этом, сказать о том, что ты слышал, что я это говорил. Ну, конечно, все в порядке. Понимаешь? И затем Бог, как я тебе говорил, будучи Вечным, и Его атрибуты были показаны, как это…

    Там, когда Иисус был на земле, Он сказал… Слепой Вартимей взывал к Нему: “Ты – Сын Давидов!”. И это то, Кем Он будет в Миллениуме, Сыном Давидовым. Не “Ты – Сын Человеческий! – как Он утверждал, – Ты – Сын Давидов!”

    Хорошо, это то, Кем Он будет в Миллениуме для этих евреев, конечно. Так вот, мы узнаем что он3 получил по своей просьбе.

    Но когда женщина-сирофиникиянка кричала Ему: “Ты – Сын Давидов!” – у нее не был никаких претензий на Него, как на Сына Давидова. Но когда она сказала “Господь”, Который является Сыном Божьим, тогда она получила то, о чем просила. Видишь? Но это все время одна и та же Личность.

  7. Точно так же, как моя жена. Она утверждает, что я ее муж. Моя дочь, другая женщина, представительница женского пола, не утверждает, что я ее муж. И затем, у моего внука нет никаких притязаний на меня как на отца или как на мужа. Он мой… он утверждает, что я его дедушка. Однако я все время одна и та же личность.

    И Он приходит, открывая Себя как Сын Человеческий. Это будет Бог, Слово Божье, приходящее к пророку, и Он был, открывая Слово периода к… как Сын Человеческий. В век церкви Он открыл Себя как Сын Божий, Святой Дух через откровение, чтобы раскрыть.
  8. Так вот, в последний день снова должно быть возвращение к обетованию Слова. Видишь, в век церкви, там не очень много обетования, одни только реформаторы. Ты никогда не увидишь в церковных периодах еще чего-то, кроме только реформаторов и так далее, которые приходят с откровением.


    Но когда все тайны этих семи громов должны стать известными, Он должен придти снова как Сын Человеческий. Это тот же самый Святой Дух, вернувшийся в человеческую плоть в совершенной параллели с Содомом, когда Бог проявил себя в человеческой плоти. Видишь? И если Он пришел тогда к естественному семени, к Аврааму, Он приходит сейчас к царскому семени, к Аврааму, которое также ждет Царского обетованного Сына, не естественного, Исаака, но Царского обетованного Сына.

    И именно поэтому не может быть ничего иного, кроме пророческого, как ты хорошо это объяснил, пророка на эти последние дни.

    И вот, ты мог бы это добавить. Если ты…


  9. Теперь… теперь запомни, уничтожь эту пленку. Сотри ее или отошли ее назад мне. Понимаешь? Так вот, я не… Я говорю с тобой только о некоторых, которые я… из которых ты можешь сделать вывод. Понимаешь?

    Итак, ты можешь сказать нечто подобное. Хотя, когда все пророки во всех периодах… Видишь, то, в чем я тебе признаюсь, Ли, потому, что мы с тобой знаем эту позицию. Но я не могу сказать этого людям. Понимаешь? И теперь ты можешь просто это сделать, если ты пожелаешь это использовать. Сделай это, как свои слова.

    Все пророки всегда отвергаются и никогда не узнаются, пока избранный не призывает это… не призван. И обычно они предают пророков смерти. Разве Сам Иисус не сказал: “Кого из пророков не побили камнями отцы ваши, праведника, который был послан к ним? Вы украшаете их гробницы, а вы те, кто поместил их туда”.

    Только поразмысли сквозь время, даже до Святого Патрика, далее к Жанне д’Арк, как та женщина была духовной и видела видения, а они сожгли ее у столба как ведьму. Они сотни лет не знали, что девочка была духовной. Видишь, католическая церковь отвергла это, когда она была к ним послана.

    И католическая церковь, как любая другая деноминация… Протестантская церковь делает то же самое, и это, вероятно, закончится тем же самым образом. Видишь? Должно быть таким образом, брат Ли.


  10. Так вот, ты мог бы добавить в высказывании, что брат Бранхам был отвергнут, он был назван предсказателем, или Симоном-волхвом, или обычным веельзевулом. Но это точно то, о чем сказал Иисус, что будет происходить.

    Но точно так же, когда Моисей… Когда он был перед фараоном, фараон попытался совершить его знамение. В тот великий интеллектуальный век, в котором они жили, фараон попытался совершить это знамение как какого-то рода дешевый трюк фокусника. Он сказал: “Ладно, у нас здесь есть фокусники, которые делают то же самое”. Поэтому они пошли и взяли Ианния с Иамврием. И они… и они могли совершить то же самое знамение.

    Но Моисей знал, что его голос – голос, который был его знамением, – был Библейским, поэтому он держался стойко. И ты мог бы сказать, что это было то же самое. Хотя многие восставали и называли этого брата “Божественным исцелителем”, и восставало множество ложных исцелений и фальшивых целителей, как мы называем их, подражателей, но это никогда ни чуточки не колебало его. Он оставался прямо с Писанием, потому что он знал голос, который был… который должен был быть в этот день. Это Библейский голос. Это Библейский голос. Поэтому он держался стойко. И мы видим путь… пути, что…?… Ты видишь, как их много, как это извращено. Видишь?

  11. И мы бы… Если бы ты смог, я полагаю, что я уже сказал тебе, обращаясь к тому, что в G-r-a-h-a-m шесть букв, что означает “человек” или “мир”. B-r-a-n-h-a-m – семь, что означает “завершенность”, “совершенность”. И оно пошло… Послание не пошло к группе Билли Грэма. Оно пошло к избранной группе, к группе, которая избрана.

    Так вот, ты не должен это использовать. Я просто это вкрапляю. И не имеет значения, что говорят люди, что мы…

    Точно как в Мартине Лютере: было сказано, что большое дело было не в том, чтобы видеть, что он протестовал против католической церкви, но в том, что он держал свою главу выше всего фанатизма, который последовал за его пробуждением. И то же самое, когда он говорил это, то, другое, всякого рода вещи: все же держалось стойко, потому что было известно, что это было Писание. И Бог ни в какое время не подводил.


  12. И ты мог бы сказать, что то, что было сказано, даже о случившемся, о войнах, и местах, и временах, и о том, что произойдет, – было слишком многочисленным, чтобы поместить в книгу любого большого размера, нельзя было бы… невозможно было бы продать как одну книгу. Нужно было бы создать тома книг о том, что Иисус делал через брата. Видишь?

    И когда он говорил нам эти вещи, и никогда ни разу это не подвело… не было неверным. Точно по… Как определенные люди… важные люди в мире, когда они будут… что они сделают, и как они умрут, и как придут войны, и каким путем они пойдут, и… и… и всякого рода события того рода, наводнения, землетрясения. Как наводнение тридцать седьмого: точно предсказано, сколько будет воды, за месяцы до того, как это случилось.

  13. Это землетрясение здесь, когда… Они теперь иногда говорят, что я обязан был сказать. Но как там, на горе, на днях, когда мы там находились. И тот камень: вошел в воздух, спустился, – и начался вихрь; они мало знали, что он пошел прямо в том направлении, двинулся на север, и пошел прямо туда, и ударил. Вот что вызвало то, что недавно произошло здесь, на Аляске. И есть три удара, и чтобы случились три вещи, камни, место, и вверх к стене, а затем на Аляску4. А затем закончилось, потому что это говорило о суде. Видишь?

    И часто люди не получают… они просто приходят, говорят… Это просто… Это… это просто… Ты просто должен последовать Этому. Ты должен… Ты должен быть с Этим, чтобы наблюдать и видеть непогрешимость этого: совершенно, не человек, но труд, который совершен. Видишь?

  14. И затем, снова говоришь, что хотел бы, чтобы я рассказал тебе о… так вот, если ты не хочешь это использовать, Ли, это всего лишь некоторые сверхъестественные дела, которые произошли. И ты мог бы добавить туда, говоря, что они… были бы тома книг, исписанные неопровержимыми доказательствами Этого, что показывает, что мы снова в конце церковного периода.

    И ты мог бы сказать: “Братья, помните, не слишком много обещано до конца церковного периода”. Видишь. Не очень много, только послать пророка, который обратит сердца людей к оригинальным апостольским отцам. Не слишком много написано об этом в двух страницах Откровения, 2-й и 3-й, о веке церкви, написано касательно церкви, только о том, что прибудет пророк, феномен, подобный этому, в последние дни и втряхнет назад Слово.


И я действительно думал, что ты сделал это очень хорошим способом, сказав, что откровение должно находиться в Слове. И это в точности то, что это такое. Это то, что у меня на пленках, знаешь, для… для печатей.

  1. Теперь, ты хотел, чтобы я кое-что рассказал (я… я только что спросил у парней, сколько времени у меня на этой пленке. И у меня оказалось совсем немного) о своем рождении и о специфических вещах.

    Итак, Ли, ты собери это теперь, потому что, знаешь, ты сам вполне интеллектуальный человек. И ты знаешь, что привлечет внимание интеллектуальных людей. И теперь, если это звучит хорошо, ты вставь это.

    Так вот, когда я родился 6 апреля 1909 года в пять часов утра, у нас даже не было двери или окна, стеклянного окна. У нас была дверца для окна, которая открывалась вверх. И они сказали, что этот свет вошел в помещение и стоял над соломенной кроваткой, что я родился на… сделанной из соломы от соломенного матраца.

  2. И затем в возрасте примерно трех лет я помню… первое, что я могу помнить случившимся. Я был на заднем дворе маленькой бревенчатой хижины, в которой я родился. И мой маленький брат, был на один… одиннадцать месяцев старше… Я был на одиннадцать месяцев старше его, Эдвард.

    И я помню, как смотрел на крупное дерево, где находилась птица, которая привлекла мое внимание. А птица просто подпрыгивала и пела и продолжала в том же духе. Нечто… Лучшее из того, что я помню, – это то, что это была малиновка. Я бы не сказал, что это была малиновка. Казалось, что это была она.

    И когда эта птица улетела, был голос, который проговорил ко мне и сказал: “Ты проведешь большую часть своей жизни вблизи города под названием Нью-Олбани”. И я пошел и рассказал своей матери.

    Годы спустя, примерно два года спустя, мы двинулись в Индиану (не зная тогда, что мы приедем или тому подобное), двинулись в город возле Нью-Олбани, к Джефферсонвиллу близ Нью-Олбани.
  3. В возрасте примерно семи снова в кусте (понимаешь?), в кусте, дерево…


    И помнишь, Ли, эти вещи были с тех пор, как я был ребенком, ничего об этом не знал. Я не говорю это. Я говорил это, и мать и все они знали об этом с тех пор, как был маленьким мальчиком. И много лет назад; это здесь, в газетах и книгах.

    Смотри, это в кусте, как было с Моисеем, в кусте. И этот голос, который в тот день пришел из этого куста, когда тащил ту воду, сказал мне: “Никогда не пей, и не кури, и никоим образом не оскверняй свое тело. Для тебя есть труд, чтобы совершить его, когда ты станешь старше”. Ты можешь прочитать об этом в моей истории жизни, об этих вещах. Видишь?

    И затем, Ли, оттуда впредь, ты знаешь историю, как ты читаешь там о явлениях на протяжении жизни, как… У тебя есть… вероятно, с собой есть книга.

    Но затем, если ты захочешь вставить некоторые из этих вещей… Я не знаю, сделаешь ты или нет.


  4. Например, как смерть Мэрилин Монро, как я ее видел прежде, чем это случилось, и сегодня можешь сказать вдобавок, что девушка умерла от сердечного приступа.

    И как эти два боксера там, в Нью-Йорке, ты знаешь… Около года прошло с той поры, как они дрались5. Я видел их в… в барах и где бы то ни было, в бассейнах и различных местах, с их различием… обособленностью друг от друга, и говорили, что собирались сделать друг с другом, и видел, как один убил другого.

    И линия Зигфрида в Германии: видел, что построена, за одиннадцать лет до того, как даже было задумано ее построить. И как это американцы, и будет война, и как выйдет в конце, – эти многие вещи, которые были сказаны и исполнены. Это предсказано прямо до того дня, в который мы живем. И это было в 1933-м.

  5. И затем снова ты мог бы упомянуть и сказать здесь к сведению, что в то утро, перед этими семью печатями, находился в комнате. Около десяти утра, мой сынок Иосиф был в комнате со мной. И внезапно ко мне пришло видение.

    И я находился здесь, в Тусоне, Аризона. И в нем, когда я выбирал один из этих репейников с отворота своей штанины. И я смотрел в сторону… вниз, в сторону Тусона, который был к юго-западу от того места, где я находился. И тогда произошел большой взрыв. И я видел, как семь Ангелов сошли в форме “V”, подобно… подобно пирамиде. И я был взят в их среду. И голос сказал мне отправляться в Тусон.


    Прибыв в Тусон, я сам думал, что я буду убит здесь, в Тусоне, и принял меры. Видишь? Я не знал, что произойдет.

    И затем… Однако брат Сотманн и брат Норманн… Там, в то утро… За день до того Святой Дух сошел там, в лагере, и… и был открыты некоторые великие вещи. И я сказал: “Нечто произойдет”.


  6. И когда на следующий день я поднялся на гору… И те братья… примерно в миле кругом от меня. Я следил за дичью. И я сидел и случайно взглянул вниз, на маленький… Солнце взошло в то утро в восемь часов, вроде этого, или в девять.

    Я снял… снимал одну из тех колючек репейника с отворота своей штанины, когда внезапно, я помнил это… Так вот, я был совершенно точно в том месте, где это должно было произойти.

  7. И затем, примерно за месяц до этого, размышляя (остановлю свой предмет здесь только на минутку), размышляя о том, что я приехал сюда, чтобы быть убитым, я… Однажды утром я поднялся сюда, в каньон Собино, чтобы… к… к каньону Собино, чтобы помолиться. И примерно в десять часов дня я держал руки поднятыми в небо, молясь Богу, далеко вверху, на вершине тех гор в этих скалах. И я просил Господа помочь мне и приготовить меня, если я должен уйти.

    И… и внезапно нечто ударилось в мою руку. И я посмотрел на руку, и у меня был меч. И он был… имел жемчужную рукоятку, а сверху ее защиту (это была защита для руки), и лезвие, которое выглядело как… как настоящее серебро, или оно было ярче его, просто блистало на солнце. И это был меч. Держал его в своей руке. И я не знал, что же это означало.

    И голос проговорил мне в стенах каньона и сказал: “Это меч Господа”, меч Господа.

    Итак, затем, я не мог… “Меч Царя”, вот как это было. Не царя, меч какого-то царя, – Царя. И затем это оставило, и… и эта штука вышла из моей руки.

  8. И позже (я… я стоял там) я подумал: “Что же это?”

    И затем голос Господа проговорил ко мне и сказал… Я думал о короле, посвящающем мечом рыцаря в рыцари. Но это… Это припомнилось. Это было Слово Господа. Оно было похоже на меч (понимаешь?) в Откровении, или, я имею в виду, в Евреям, 4: “Слово Божье острее меча обоюдоострого”, – (видишь?), Евреям, 4-я глава.


    И вот что это было: Слово легло в мою правую руку. И видения, которые был созвучны тому, о чем я тебе мог рассказать, или тому, что это всегда было Слово, Слово, Слово. Всякий раз, почти каждое видение имело отношение к тому, чтобы держать Слово.


  9. И затем, возвращаясь теперь к моей истории. Я был… сидел там с тем дурнишником… или с тем репейником в руке. И я помню это.

    И я заметил какую-то дичь. И поэтому я попытался отправить брата Фрэда Сотманна туда, где были эти эвелинские кабаны. И я очень быстро перебежал через холм и стартанул туда, где я смог бы его найти. Он был примерно в миле от меня. И я подумал, что я смог бы его найти и поднять его там.

    И когда я перебежал через холм (я был в черной шапочке), добрался до другой стороны, внизу, в каньоне, начал идти по следу добычи, раздался тот взрыв. Камни катились с горы. И это было предсказано за шесть месяцев до того, как это случилось. И камни катились с горы. И… и как… как грохот от самолета или что-то в этом роде, как звук грохота, только в пятьдесят раз громче. Нет никаких самолетов или чего-нибудь. Даже газеты писали, что в тот день вверху не было самолетов, чтобы издавать тот грохот, подобный тому. И поскольку это вот так раздалось, я подумал, что кто-то в меня стрелял. И затем, в этой черной шапочке, которая является цветом кабанов…

  10. И я подождал только несколько секунд, чтобы слегка придти в себя. И пришли Ангелы Господа, чтобы вернуться на восток, чтобы стали известны эти тайны.

    И позже я… (примерно полчаса спустя) я бежал и пытался найти своих братьев. И вот были они, пытаясь найти меня. И оба они знали, что случилось. И это было оно.

    Итак, а затем я отправился на восток. И там, не зная… И день за днем открывалось это откровение Слова, которое полностью исполнило полную Библию, что эти тайны станут известны в… в эти последние дни.

    И ты видишь, это должен быть пророк, потому что Слово может придти только к пророку, Ли. И видишь, Слово там… Причина того, что те реформаторы этого не находили, в том, что они не были пророками. Они не были предсказаны как пророки. Они не были названы пророками, как ты сказал, от Павла до сего времени. Это… Слово открывается пророкам, и им одним. И это совершается снова, Луки, 17 в точности, что… Совершенно в… в… в точку, всецело точно.


  11. Так вот, мы могли бы поговорить об этом. И затем как это большое… после того как эти Ангелы сошли и поднялись назад, там был свет в небесах. Ты знаешь о том, что… Наука не может даже выяснить. Они не знают, куда идти. Он все еще в той же самой форме, в которой были эти Ангелы: точно в три угла, как пирамида; поднялись, пошли на мили ввысь, пошли вертикально назад в… далеко вверх, пересекая страну.

    И они сделали снимки этого из Соединенных Штатов и отовсюду. Вложили это в, я полагаю, что это в журнале “Лайф” или “Лук”, один

следующая страница >>