https://electroinfo.net

girniy.ru 1 2 ... 6 7

КЗС-1218 Инструкция по эксплуатации 2 Использование по назначению



2 Использование по назначению


2.1 Э к с п л у а т а ц и о н н ы е о г р а н и ч е н и я


2.1.1 Запуск двигателя возможен только при нейтральном положении рукоятки управления скоростью движения, наклоненной в сторону оператора и выключенной передаче. Начинать движение рекомендуется при частоте вращения коленчатого вала двигателя – не менее 1500 об/мин.

Стартер всегда включайте max на 10-15 сек. После запуска ключ зажигания сразу же отпускайте. При необходимости повторения процесса запуска ключ зажигания вернуть в положение «0» и сделать короткий перерыв. Затем повторить процесс запуска.

2.1.2 В процессе эксплуатации комбайна следует применять наиболее выгодные приемы работы, производить оптимальные регулировки в зависимости от условий и вида убираемых культур.

Перед выездом в поле комбайн необходимо настроить в зависимости от состояния убираемой культуры и условий уборки (влажность, полеглость, засоренность, высота хлебостоя и т.д.). Определяется наивыгоднейшая высота среза, регулируется подбарабанье молотильного аппарата, устанавливается раствор жалюзийных решет очистки. Ориентировочно определяется и устанавливается частота вращения молотильного барабана, вентилятора очистки, мотовила жатки. Обороты этих органов в дальнейшем корректируются в процессе работы.

2.1.3 Для повышения качества уборки и производительности комбайна направление движения следует выбирать таким образом, чтобы нескошенное поле оставалось справа, а общее направление полеглости находилось примерно под углом 450 к направлению движения комбайна.

При некачественной вспашке поля, а также при сильном попутном ветре следует выбирать направление движения комбайна такое, чтобы не работать продолжительное время по направлению полеглости хлеба, поперек склона, поперек борозд


2.1.4 Скорость движения нужно выбирать так, чтобы обеспечивалась максимальная производительность комбайна при высоком качестве уборки.

При уборке полеглого и спутанного хлеба скорость движения комбайна должна быть уменьшена независимо от его загрузки.

2.1.5 Качество вымолота и потери за жаткой и молотилкой следует периодически проверять.

Во избежание потерь несрезанным колосом при уборке короткостебельного хлеба или хлебов на плохо вспаханном поле, а также при подборе валков на повышенной скорости направление передвижения комбайна должно быть преимущественно вдоль борозд. Потери несрезанным колосом могут быть также при поворотах и, особенно, на острых углах. Следует аккуратно выполнять повороты и избегать острых углов.

2.1.6 При работе на культурах с повышенной влажностью и засоренностью, а также при уборке на влажной почве следует:

- периодически проверять и очищать от налипшей массы молотильный барабан, жалюзийные решета решетных станов очистки, гребенки стрясной доски и поддоны очистки, клавиши соломотряса;

- проверять влажность зерна, рекомендуется производить уборку с влажностью зерна не более 25%.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ПРИ ВЫГРУЗКЕ ЗЕРНА ИЗ БУНКЕРА ВЛАЖНОСТЬЮ БОЛЕЕ 25% ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ КОЛЕНЧАТОГО ВАЛА ДВИГАТЕЛЯ НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ 1200 ОБ/МИН!

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛОМОК СИСТЕМЫ ДОМОЛОТА, ЗАБИВАНИЯ КОЛОСОВОГО ШНЕКА И КОЛОСОВОГО ЭЛЕВАТОРА НЕ ПЕРЕГРУЖАЙТЕ ЕЕ!

2.1.7 При неполном выделении зерна из колосьев (недомолоте) убедитесь:

- в отсутствии залипания отверстий подбарабанья;

- в отсутствии повреждений и износа бичей молотильного барабана и подбарабанья;

установите:

- оптимальные зазоры между бичами молотильного барабана и подбарабаньем;


- оптимальную частоту вращения молотильного барабана.

И только после выполнения перечисленных действий постепенно увеличивайте угол установки удлинителя верхнего решета и зазоры в жалюзи удлинителя, проверяя при этом через лючок в кожухе колосового элеватора количество вороха на лопатках цепи. На любой лопатке его объем не должен превышать 200 см3.

2.1.8 Во избежание поломок транспортирующих органов выгрузки зерна из бункера и их приводов строго соблюдайте следующую последовательность включения и выключения выгрузного шнека:

1) полностью переведите выгрузной шнек из транспортного положения в рабочее;

2) установите частоту вращения коленчатого вала двигателя 900 – 1000 об/мин;

3) для полного включения (выключения) привода необходимо кнопку управления удерживать в течение 4…6 секунд;

4) после начала выгрузки зерна в транспортное средство постепенно (в течение 3–4 секунд) доведите частоту вращения коленчатого вала двигателя до максимальной;

5) перед отключением привода установите частоту вращения коленчатого вала двигателя 900 – 1000 об/мин;

6) перевод выгрузного шнека из рабочего в транспортное положение осуществляйте только после полного отключения привода выгрузного шнека.

ВНИМАНИЕ:

1 ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОТКЛЮЧАТЬ ПРИВОД ВЫГРУЗНОГО ШНЕКА ДО ПОЛНОЙ ВЫГРУЗКИ ЗЕРНА ИЗ БУНКЕРА.

2 ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫПОЛНЕНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА РАБОТЫ КОМБАЙНОМ В ЗАГОНКЕ В МОМЕНТ ВЫГРУЗКИ ЗЕРНА ИЗ БУНКЕРА.

ВНИМАНИЕ: НАЛИЧИЕ ЗЕРНА В БУНКЕРЕ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ КОМБАЙНА В ПОЛЕ И ПРИ ТРАНСПОРТНЫХ ПЕРЕЕЗДАХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ!

ПРИ ВЫГРУЗКЕ ЗЕРНА ИЗ БУНКЕРА ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОТАЛКИВАНИЕ ЕГО РУКАМИ, НОГОЙ, ЛОПАТОЙ ИЛИ ДРУГИМИ ПРЕДМЕТАМИ.


ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫГРУЗКА КОМБАЙНА ПОД ЛИНИЯМИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧ.

Проверку установки положения датчика 100%-ного заполнения бункера проводите пробным заполнением зерном бункера. До включения сигнальных маяков убедитесь в отсутствии утечек зерна через крышу бункера. При обнаружении утечки - перезакрепите датчик на более низкий уровень.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОБООТБОРНИКОМ НА ХОДУ И ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ГЛАВНОМ КОНТРПРИВОДЕ, А ТАКЖЕ ПРИ ЗАПОЛНЕНИИ БУНКЕРА БОЛЕЕ ЧЕМ НА 1/3 ОБЪЕМА.

2.1.9 Включение и выключение главного контрпривода, привода наклонной камеры и жатки, привода выгрузного шнека производите при частоте вращения коленчатого вала двигателя 900...1000 об/мин. Это обеспечит долговечность ремней. Для полного включения или выключения приводов необходимо кнопку управления удерживать в течение 4…6 сек (в соответствии с надписью на кнопке).

Перед остановкой двигателя выключайте главный контрпривод, привод наклонной камеры и жатки, привод выгрузного шнека.

2.1.10 После дождя при подготовке комбайна к работе включите вентилятор и продуйте очистку.

2.1.11 При вытягивании забуксовавшего комбайна подсоединение буксировочного троса тягача производите за шкворень на балке моста управляемых колес.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ДВИЖЕНИЕ КОМБАЙНА ЗАДНИМ ХОДОМ С ОПУЩЕННОЙ НА ЗЕМЛЮ ЖАТКОЙ.

2.1.12 Уровень звука на рабочем месте комбайнера не более 80 дБ А.

Уровень вибрации на рабочем месте комбайнера не превышает допустимый уровень.


2.2 П о д г о т о в к а к о м б а й н а к и с п о л ь з о в а н и ю


Комбайн отгружается комплектно, в частично разобранном виде.

При подготовке комбайна к эксплуатации необходимо провести работы по расконсервации, досборке, наладке и обкатке.

По отношению к двигателю, климатической установки и приспособлениям, используемым с комбайном необходимо пользоваться рекомендациями, изложенными в их ИЭ и РЭ.


2.2.1 Расконсервация

При расконсервации комбайна необходимо:

1) снять упаковку (бумагу, пленку, защитные чехлы);

2) удалить с наружных поверхностей временную противокоррозионную защиту и заглушки;

3) провести расконсервацию в соответствии с указаниями настоящей ИЭ, пункт 4.6.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: В МЕСТАХ, ГДЕ ПРОИЗВОДИТСЯ РАСКОНСЕРВАЦИЯ, КУРЕНИЕ, ХРАНЕНИЕ И ПРИЕМ ПИЩИ ЗАПРЕЩАЮТСЯ!


2.2.2 Досборка

2.2.2.1 Общие указания

Перед досборкой проверьте состояние демонтированных сборочных единиц и деталей, а также крепления. Все обнаруженные дефекты устраните до установки сборочных единиц и деталей на комбайн.

При установке крепежа на все овальные отверстия ставить плоские шайбы, кроме случаев крепления двумя гайками (гайкой и контргайкой).

Все шарнирные соединения (соединения осями и пр.) перед сборкой смазывать солидолом. Проверять наличие смазки и правильность монтажа резиновых уплотнителей в корпусах подшипников.

При надевании приводного ремня необходимо сначала освободить натяжное устройство.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: НАДЕВАТЬ РЕМНИ НА ШКИВ ПРИ ПОМОЩИ ЛОМИКА КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ, ТАК КАК ПРИ ЭТОМ ВОЗМОЖНО ПОВРЕЖДЕНИЕ РЕМНЯ!


2.2.2.2 Досборка молотилки самоходной

Установите и закрепите колеса мостов ведущих и управляемых колес. Снимите транспортные скобы с мостов ведущих и управляемых колес. Скобы устанавливаются только при погрузке и разгрузке молотилки самоходной.


ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ: ПЕРЕДВИЖЕНИЕ КОМБАЙНА С УСТАНОВЛЕННЫМИ СКОБАМИ!

Установите давление в шинах ведущих и управляемых колес - 0,2 МПа.


Достаньте из упаковочного места в зерновом бункере защитный щиток 1 и детали крепления, установите его на правую боковину комбайна по месту в соответствии с рисунком 2.1 и закрепите предварительно открученными болтами на боковине молотилки, а также вкрученными в щиток болтами с гайками и шайбами.

Нижнюю часть щитка закрепите с опорой щитка вентилятора болтами.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КОМБАЙНА НЕОБХОДИМО УСТАНОВИТЬ ЗАЩИТНЫЙ ЩИТОК НА МЕСТО И ОСВОБОДИТЬ БУНКЕР!




1 - защитный щиток


Рисунок 2.1 - Установка защитного щитка


При транспортировке аккумуляторные батареи и жгуты их подсоединения демонтированы и находятся в ящике.

Перед эксплуатацией комбайна необходимо установить на место и закрепить в соответствии с рисунком 2.1а жгут стартера, жгут выключателя "Массы", провод "Массы", аккумуляторные батареи и жгут аккумуляторов промежуточный. Подключить аккумуляторные батареи, при этом соблюдайте полярность (минус на МАССУ).

Аккумуляторы, устанавливаемые на комбайн, должны быть в рабочем состоянии. Аккумуляторы отправляются с завода залитые электролитом и полностью заряженными.







Рисунок 2.1а - Подключение аккумуляторных батарей

Плотность электролита, заливаемого в аккумуляторную батарею, зависит от климатического района в котором эксплуатируется комбайн, и должна соответствовать указанной в таблице 2.1.


Таблица 2.1 - Показатели плотности электролита в зависимости от климатического района


Средняя месячная температура воздуха в январе , 0 С

Время года

Плотность электролита, приведенная к температуре 250 С, г/см3

заливаемого

заряженной батареи

Очень холодный от минус 50 до минус 30

Круглый год

1,28

1,30

Холодный от минус 30 до минус 15

"

1,26

1,28

Умеренный от минус 15 до минус 8

"

1,24

1,26

Жаркий сухой от минус 15 до плюс 4

"

1,21

1,23


Электролит для заливки батарей готовится из серной кислоты и дистиллированной воды.

Температура электролита заливаемого в аккумуляторы, должна быть не выше 30 и не ниже 150 С. Для получения электролита соответствующей плотности руководствуйтесь таблицей 2.2.


Таблица 2.2

Требуемая плотность электролита при 250 С, г/см2


Объем воды и серной кислоты плотностью 1,83 г/см2 при температуре 250С для получения 1 л электролита

воды, л

кислоты, л

1,23

0,83

0,23

1,26

0,80

0,26

1,28

0,78

0,28

1,30

0,76

0,31


Перед заливкой электролита батарею разгерметизируйте. Заливку электролита производите до уровня на 10-15 мм выше предохранительного щитка. Необходимое количество электролита батарей зависит от типа батарей и указано в руководстве на батареи.

Не ранее, чем через 20 минут и не позже, чем через 2 часа после заливки электролита проведите замер плотности электролита. Если плотность электролита понизится не более чем на 0,03 г/см3 против плотности заливаемого электролита, то батареи могут быть сданы в эксплуатацию.

Если плотность электролита понизится более чем на 0,03 г/см3 , то батареи подлежат обязательной зарядке.

Заряд батарей:

- присоедините положительный полюсный вывод зарядного устройства к положительному выводу батареи, а отрицательный - к отрицательному;

- включите батареи на заряд, если температура электролита в них на выше 350 С;

- заряд батарей ведите до тех пор, пока не наступит обильное газовыделение во всех аккумуляторах батареи, а напряжение и плотность электролита останутся постоянными в течение 2 часов.

Во время заряда необходимо периодически проверяйте температуру электролита и следите, чтобы она не поднималась выше плюс 45 0C.


Если температура окажется выше упомянутых значений, следует уменьшить зарядный ток наполовину или прервать заряд на время, необходимое для снижения температуры до 30 - 35 0С.

В конце заряда, если плотность электролита будет отличаться от нормы произведите корректировку плотности электролита доливкой дистиллированной воды в случаях, когда плотность выше нормы, и доливкой электролита плотностью 1,40 г/см3, когда она ниже нормы.

После корректировки продолжите заряд в течение 30 минут, для полного перемешивания электролита, затем отключите батареи и через 30 минут произведите замер его уровня во всех аккумуляторах. Если уровень окажется ниже нормы, в аккумулятор добавьте электролит, при уровне электролита выше нормы - отберите избыток электролита резиновой грушей.

При эксплуатации комбайна необходимо контролировать зарядный режим батарей, чтобы не допускать излишнего перезаряда или недозаряда, сокращающих срок их службы. Максимальное значение напряжения должно быть 14,4 В, минимальное - 13,6 В.

Не реже одного раза в две недели проверяйте надежность крепления батареи в гнезде и плотность контактов наконечников проводов с выводами батареи. При необходимости очистите батарею от пыли и грязи. Электролит, попавший на поверхность батареи, вытрите чистой ветошью, смоченной в растворе аммиака или кальцинированной соды (10%). Прочистите вентиляционный отверстия.


Установите на молотилку все приборы электрооборудования, пользуясь схемами, представленными в приложении Б.

Установите рычаги со щетками переднего стеклоочистителя 3 (рисунок 2.2), закрепив его так, чтобы щетка не касалась при работе уплотнителей. Для этого крепление рычага со щеткой осуществляйте в крайних положениях при повороте вала стеклоочистителя в соответствующие крайние положения.



1 – проблесковый маяк; 2 – зеркало;

3 – стеклоочиститель; 4 – рабочая фара


Рисунок 2.2 – Кабина


Наполните чистой водой и установите бачок стеклоомывателя, подсоединив насос к имеющимся электровыводам, проложите и закрепите трубки.

Проложите трубки к переднему жиклеру стеклоомывателя. Установите жиклер на передней панели кабины и отрегулируйте направление подачи струй воды.

Установите и закрепите на левой панели кабины проблесковый маяк 1 (рисунок 2.2), второй проблесковый маяк установите на поручне площадки обслуживания блока радиаторов.

Установите на козырек кабины три центральные рабочие фары и две боковые рабочие фары 4, фонари «знак автопоезда», световозвращатели, звуковой сигнал, фонарь освещения номерного знака, боковые повторители указателей поворота, закрепите их и подключите согласно схеме (приложение Б).

Установите зеркала 2 (рисунок 2.2) на кронштейнах кабины, отрегулируйте их положение и закрепите болтами.

Установите и закрепите в кабине радиоприемник, предварительно демонтировав крышки в местах установки приемника и динамиков. Проведите подключение радиоприемника к электросети, а динамика – к приемнику, предварительно установив радиоприемник в специальный контейнер.

Установите и закрепите поручень (при транспортировке закреплен на наклонной камере) на площадку обслуживания блока радиаторов установки двигателя.

Установите и закрепите на подрамнике площадки входа опору и поручень (при транспортировке закреплены на переднем поручне площадки входа).

Установите и закрепите огнетушители один на зерновом элеваторе, второй - на площадке входа кабины.

Уберите из тягового устройства шплинт (используется только при транспортировке молотилки с завода-изготовителя) и установите на его место палец (уложен в кабине водителя).


2.2.2.3 Досборка жатки

Установите делители 1 (рисунок 2.3) с носками 2 на жатку. Делители закрепите на боковине жатки при помощи оси КЗР 1500605 с гайками М12 и шайбами, взятыми из комплекта ЗИП. Носки закрепите на боковине жатки при помощи двух болтов М12-6ех25 с гайками М12 и шайбами и гайки М12 с шайбой, взятых из комплекта ЗИП.






1 - прутковый делитель; 2 – носок


Рисунок 2.3 – Установка делителей


Установка электрооборудования на транспортную тележку

Установите фонари задние 6 (рисунок 2.4) на кронштейны балки габаритной 3 и каждый фонарь закрепите при помощи двух винтов М6-6ех20 с гайками и шайбами, взятых из комплекта ЗИП.




1 – рама тележки; 2, 5 - световозвращатели; 3 – балка габаритная; 4 – решетка; 6 – фонарь; 7 – рассеиватель оранжевого цвета; 8 - жгут

Условные обозначения цветов проводов:

З – зеленый; К – красный; Р – розовый; Ф – фиолетовый


Рисунок 2.4 – Установка электрооборудования на транспортную тележку


В целях пожаротушения установите на жатку две швабры 4 (рисунок 2.5) диаметром черенка до 45 мм (приобретаются хозяйством). Швабры 4 устанавливаются на задней стенке жатки в верхнюю скобу 1 и нижнюю скобу 2 до упора в площадку 3.




1- верхняя скоба;

2 - нижняя скоба;

3 - площадка;

4 - швабры


Рисунок 2.5 - Установка на жатку швабр


2.3 З а п р а в к а к о м б а й н а


2.3.1 Вместимость заправочных емкостей, марки масел, топлива и рабочих жидкостей приведены в приложении В.

Контроль уровня масла в картере двигателя производите ежедневно. При необходимости, доливку масла производите в соответствии с инструкцией по эксплуатации на двигатель.

Не проверяйте уровень масла при работающем двигателе или сразу после его остановки, так как показания будут неверны.

2.3.2 Заправка системы охлаждения двигателя


Систему охлаждения двигателя заправляйте рекомендованными в инструкции по эксплуатации на двигатель охлаждающими жидкостями.

Залейте антифриз в радиатор из чистой посуды, установив в заливную горловину расширительного бачка воронку с сеткой.

Заправку системы охлаждения производите до нижней кромки стаканчика в горловине расширительного бачка. Запустите двигатель и дайте ему проработать 3 - 5 мин. Снова проверьте уровень антифриза в расширительном бачке и при необходимости долейте.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ С НЕЗАПРАВЛЕННОЙ СИСТЕМОЙ ОХЛАЖДЕНИЯ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ!

При заправке используйте чистую посуду и не допускайте попадания грязи и посторонних предметов в систему охлаждения двигателя.

2.4.3 Заправка топливом

При эксплуатации комбайна применяйте дизельные топлива, рекомендованные в инструкциях по эксплуатации на двигатели ЯМЗ или на двигатель International.

Для двигателей ЯМЗ рекомендуется применять топливо вида 1…3 (по содержанию серы).

Топливо должно быть чистым без механических примесей и воды.

Не допускайте полного расходывания топлива из бака во избежание подсоса воздуха в топливную систему.


2.3.4 Заправка гидравлических систем.

Комбайн с завода отгружается с полностью заправленными маслом гидравлическими системами, поэтому перед началом работы необходимо только проверить уровень масла в баке.

ВНИМАНИЕ: МАРКА МАСЛА, ЗАПРАВЛЕННОГО НА ЗАВОДЕ В ГИДРОПРИВОД ХОДОВОЙ ЧАСТИ, УКАЗАНА В ТАБЛИЧКЕ, НАКЛЕЕННОЙ НА ЛОБОВОЕ СТЕКЛО ВНУТРИ КАБИНЫ, А ТАКЖЕ В ПАСПОРТЕ КОМБАЙНА!

Заправку масла необходимо производить только через заправочные муфты. Одна заправочная муфта расположена снизу гидромотора гидропривода ходовой части, вторая расположена на левой боковине в задней части. Для штатной дозаправки используйте только муфту, расположенную на боковине комбайна, так как масло будет поступать в маслобак, дополнительно очищаясь проходя через сливной фильтр комбайна. Дозаправку через муфту, расположенную на гидромоторе, производите в случае замены гидронасоса или гидромотора гидропривода ходовой части. Заправка через муфту, расположенную на гидромоторе, необходима для заполнения корпусов гидромашин маслом перед первым пуском, в этом случае рекомендуемый минимальный заправляемый объем масла, не менее 8 - 10 л.


ВНИМАНИЕ: НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ЗАПУСК ГИДРОСИСТЕМЫ С НЕЗАПОЛНЕННЫМ МАСЛОМ КОРПУСАМИ ГИДРОНАСОСА И ГИДРОМОТОРА ГИДРОПРИВОДА ХОДОВОЙ ЧАСТИ, ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВЫХОДУ ИЗ СТРОЯ ОДНОЙ ИЗ ГИДРОМАШИН - ЗАДИРЫ ПАР ТРЕНИЯ ВСЛЕДСТВИЕ ОТСУТСТВИЯ МАСЛА КАК ЭЛЕМЕНТА СМАЗКИ.

Масло для заправки должно быть чистым, без механических примесей и воды, тонкость фильтрации не более 10 микрон. Использование не отстоявшегося или не отфильтрованного масла приводит к выходу из строя агрегатов гидросистем комбайна.

Заправку гидросистем производите в следующей последовательности:

1) тщательно очистите заправочную полумуфту нагнетателя, промойте его внутреннюю поверхность дизельным топливом и просушите сжатым воздухом;

2) залейте через заливную горловину в очищенный нагнетатель чистое (после отстоя не менее 10 дней) масло соответствующей марки;

3) тщательно очистите заправочную полумуфту гидросистем;

4) подсоедините заправочную полумуфту нагнетателя к заправочной полумуфте гидросистемы и закачайте масло до середины верхнего маслоуказателя масляного бака;

Для заправки гидросистем комбайна в стационарных условиях пользуйтесь механизированным заправочным агрегатом, обеспечивающим необходимую тонкость фильтрации масла.

5) во время заправки возможно появление в корпусе нагнетателя разряжения, препятствующего нормальной подаче масла. Для устранения разряжения следует отвернуть крышку горловины нагнетателя на 1 – 1,5 оборота. По окончании нагнетания крышку заверните до отказа.

ВНИМАНИЕ:

1 В КАЧЕСТВЕ РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИ ДЛЯ ГИДРОСИСТЕМ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МАСЛА. ПРИМЕНЕНИЕ ДРУГИХ МАСЕЛ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ!

2 ПРИ ЗАГРЯЗНЕНИИ ПРОМЫВКА БУМАЖНЫХ ФИЛЬТРОЭЛЕМЕНТОВ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. ФИЛЬТРЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗАМЕНЕНЫ В СРОКИ СТРОГО ПО УКАЗАНИЯМ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ!

3 В ПРОЦЕССЕ ЗАПРАВКИ ПРИНИМАЙТЕ НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПОПАДАНИЯ ПЫЛИ И МЕХАНИЧЕСКИХ ПРИМЕСЕЙ В ЗАПРАВЛЯЕМОЕ МАСЛО!


2.3.5 Заправка гидросистемы привода тормозов и привода блокировки

С завода комбайн отгружается с полностью заправленной тормозной гидросистемой, поэтому перед началом работы необходимо только проверить их исправность.

В случае утечки тормозной жидкости необходимо выяснить и устранить причину подтекания, после чего произвести заполнение гидросистемы привода тормозов и привода блокировки тормозной жидкостью "Роса" или "РОСДОТ-4" и удалить (прокачать) из системы воздух.

Заполнение тормозной гидросистемы удобнее производить вдвоем.

Заполнение гидросистемы привода тормоза левого колеса тормозной жидкостью производите следующим образом:

1) снимите лючок в полу кабины, открыв доступ к тормозным бачкам;

2) удалите грязь с бачков и резинового колпачка перепускного клапана гидроцилиндра левого тормоза. Отверните крышку бачка левого тормоза и заполните его жидкостью;

3) снимите с перепускного клапана гидроцилиндра левого тормоза защитный колпачок и наденьте на головку клапана резиновый шланг длиной 350 - 400 мм, имеющийся в комплекте ЗИП;

4) опустите другой конец шланга в тормозную жидкость, налитую до половины в стеклянный сосуд емкостью не менее 0,5 л;

5) нажмите три-четыре раза резко ногой на левую тормозную педаль с интервалом 1-2 секунды, затем, оставляя педаль нажатой, отверните на ½ – 1 оборот перепускной клапан. Под действием давления, созданного в системе, часть тормозной жидкости и содержащийся в ней воздух (в виде пузырьков) выйдет через шланг в сосуд с жидкостью. Не отпуская педаль, заверните перепускной клапан.

Повторяйте операцию до полного прекращения выделения воздуха из шланга.

В процессе удаления воздуха добавляйте тормозную жидкость в питательный бачок, не допуская снижения уровня жидкости в нем более чем на 2/3, в противном случае возможно подсасывание в систему воздуха;

6) после прокачки системы заверните перепускной клапан до отказа и только после этого снимите с его головки резиновый шланг, наденьте на клапан защитный колпачок, долейте в бачок жидкость до уровня 10-15 мм ниже верхней кромки бачка и установите на место крышку бачка, не допуская попадания в бачок пыли и грязи;


Заполнение гидросистемы привода правого тормоза и привода блокировки коробки диапазонов производите аналогично;

Систему проверьте на герметичность давлением 9,8+0,5 МПа в течении 150...270 с, течь в соединениях не допускается.

При правильно отрегулированных приводах сблокированные тормозные педали и педаль блокировки не должны опускаться свободно (с усилием не более 100 Н) более чем на 1/2 полного хода, после чего сопротивление движению педалей должно значительно возрастать (усилие более 500 Н) при малом перемещении педалей.

При нажатии на тормозные педали допускается опускание педали блокировки на величину свободного хода.


2.4 П у с к д в и г а т е л я и о б к а т к а к о м б а й н а


Перед запуском двигателя проверьте уровень масла в картере двигателя (в соответствии с инструкцией на двигатель), уровень охлаждающей жидкости в радиаторе, уровень масла в баке гидросистемы и наличие топлива в баке. Прокрутите коленчатый вал стартером без подачи топлива. Убедитесь в нормальном вращении коленчатого вала и приступите к пуску двигателя.

2.4.1 Запуск двигателя

Запуск и остановку двигателя производите при отключенном главном контрприводе в соответствии с ИЭ на двигатель.

При температуре окружающего воздуха ниже плюс 50 С запускайте двигатель с помощью электрофакельного подогревателя (при наличии).

После пуска двигателя уменьшите частоту вращения коленчатого вала до 900-1000 об/мин и прогрейте двигатель. Прогрев производите до температуры в системе охлаждения не ниже плюс 50 0С. Во время прогрева следите за показаниями приборов - встроенные контрольные лампы приборов должны быть погашены. Загорание лампы сигнализирует об отклонениях от нормальной работы соответствующего агрегата или о его критическом состоянии.

Давление масла в двигателе должно быть не менее, указанного в инструкции по эксплуатации на двигатель. Работа двигателя на минимальной частоте вращения холостого хода не должна быть более 15 минут.


Для трогания с места необходимо включить нужную передачу рычагом переключения передач 1 (рисунок 2.6), растормозить ведущие колеса рукояткой стояночного тормоза 3 и, плавно перемещая рукоятку 2 управления скоростью движения в направлении движения, начать движение. Начинать движение рекомендуется при частоте вращения коленчатого вала двигателя не менее 1500 об/мин. Для остановки комбайна переведите рукоятку 2 в нейтральное положение.

ВНИМАНИЕ:

1 СВОБОДНОЕ (БЕЗ ЗАЕДАНИЙ И С МИНИМАЛЬНЫМ УСИЛИЕМ) ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧ ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ ПРИ СОВПАДЕНИИ ЗУБЬЕВ СО ВПАДИНАМИ НА ПЕРЕКЛЮЧАЕМЫХ ШЕСТЕРНЯХ КОРОБКИ. В СЛУЧАЕ ЗАЕДАНИЯ, СНИЗЬТЕ ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ ДО 16,7-20 с-1 (900 -1000 об/мин) И ПРИ ПОМОЩИ РУКОЯТКИ УПРАВЛЕНИЯ СКОРОСТЬЮ ДВИЖЕНИЯ, СОБЛЮДАЯ ТЕХНИКУ БЕЗОПАСНОСТИ (ВОЗМОЖНО НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КОМБАЙНА), СЛЕГКА ПРОВЕРНИТЕ ГИДРОМОТОРОМ ПЕРВИЧНЫЙ ВАЛ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ ДО СОВПАДЕНИЯ ЗУБЬЕВ И ВПАДИН ШЕСТЕРЕН И ПРОИЗВЕДИТЕ ПОВТОРНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ВЫБРАННОЙ ПЕРЕДАЧИ, ВОЗВРАТИВ РУКОЯТКУ УПРАВЛЕНИЯ СКОРОСТЬЮ ДВИЖЕНИЯ В НЕЙТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ!

2 ДЛЯ ИСКЛЮЧЕНИЯ СЛУЧАЙНОГО ВКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧИ НЕОБХОДИМО КОНТРОЛИРОВАТЬ ПОСЛЕ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧИ ПЕРЕВОД РЫЧАГА В НЕЙТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ (ХВОСТОВИК ДОЛЖЕН БЫТЬ СООРИЕНТИРОВАН ПЕРПЕНДИКУЛЯРНО ПРОДОЛЬНОЙ ОСИ КОМБАЙНА), ДЛЯ ЧЕГО ПОСЛЕ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧИ (РЫЧАГ ВЫВЕДЕН В ВЕРТИКАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ) НАЖМИТЕ НА РЫЧАГ СВЕРХУ ВНИЗ, ОБЕСПЕЧИВ ПОВОРОТ РЫЧАГА В ПОЛОЖЕНИЕ Н – НЕЙТРАЛЬ, ПОСЛЕ ЭТОГО ОТПУСТИТЕ РЫЧАГ!

Перед остановкой двигателя отключите главный контрпривод, дайте ему поработать в течение 3 - 5 мин на средней, а затем на минимальной частоте вращения холостого хода, после чего выключите подачу топлива.




1 – рычаг переключения передач; 2 – рукоятка управления скоростью движения; 3 - рукоятка стояночного тормоза

Рисунок 2.6 – Кабина


Не останавливайте двигатель сразу после снятия нагрузки. Отключив двигатель, выключите кнопку выключателя МАССЫ.

2.4.2 Запуск гидропривода ходовой части и гидросистемы рулевого управления и силовых гидроцилиндров комбайна в работу при низких температурах.

При запуске молотилки комбайна в зимнее время во избежание выхода из строя гидропривода ходовой части запрещается запускать двигатель при температуре окружающего воздуха ниже, чем стартовая температура рабочей жидкости (таблица 2.3).


Таблица 2.3 - Условия эксплуатации гидропривода в зависимости от температуры


Рабочая жидкость

Масло А

Масло МГЕ-46В

Температура рабочей жидкости, град.С, минимально допустимая пусковая


Рабочий диапазон температур, град.С:

- минимальная

- максимальная


- 15


- 7

+ 65


- 5


+ 3

+ 80


Порядок пуска гидропривода в холодное время:

1) установите нейтральное положение рычага коробки передач;

2) запустите двигатель и сначала на минимальных (не более 15 мин), а затем на средних оборотах прогревайте гидропривод (рукоятку управления скоростью движения 2 (рисунок 2.6) должен быть в нейтральном положении) до тех пор, пока вакуумметр покажет разряжение не более 0,04 МПа;

3) продолжайте прогрев гидропривода, плавно отклоняя рычаг управления скоростью движения на максимальный угол от нейтрального положения сначала в одну сторону, а затем в другую;

4) продолжайте прогрев при максимальном отклонении рычага управления скоростью движения до тех пор, пока вакуумметр не покажет разряжение 0,025 МПа, после чего можно включить требуемую передачу и начать движение.


Оптимальная температура масла в гидроприводе плюс 50 0С, поэтому рекомендуется зимой утеплять секцию масляного радиатора гидропривода, установив и закрепив перед ней защитный экран (картонку).

Во избежание выхода из строя гидропривода запуск двигателя при температуре окружающего воздуха ниже указанной в таблице 2.3 запрещается. В этом случае необходимо заменить летние сорта масел на зимние. При необходимости транспортирование молотилки производите буксировкой на жесткой сцепке со скоростью не более 12 км/час. Перед буксировкой рычаг переключения передач установите в нейтральное положение.

Запуск гидросистемы рулевого управления и силовых гидроцилиндров в работу при низких температурах осуществляется параллельно с запуском гидропривода ходовой части.

2.4.3 Обкатка комбайна

Во время обкатки выполните рекомендации, указанные в пункте 3.2.1.

Обкатка нового комбайна является обязательной операцией перед пуском его в эксплуатацию. Правильно проведенная обкатка является необходимым условием долговечной работы комбайна.

Обкатка необходима для обеспечения приработки трущихся поверхностей деталей и поэтому не следует нагружать двигатель на полную мощность.

Перед началом обкатки комбайна комбайнер должен навесить жатку на наклонную камеру молотилки, тщательно проверить: все наружные крепления; соединения гидроцилиндров с тягами и рычагами, а также со всеми трубопроводами гидравлической системы; натяжение приводных ремней и пружин; состояние электрических жгутов и проводов; включение и выключение главного контрпривода, управление приводом и поворотом выгрузного шнека, управление приводом жатки и очистки.

Необходимо также произвести проверку работы АСК.

Перед обкаткой проверьте не остались ли в рабочих органах инструмент или другие посторонние предметы после досборки.

Перед обкаткой установите все защитные кожуха и крышки.

ВНИМАНИЕ: ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ МЕХАНИЗМОВ ПРОИЗВОДИТЕ ПРИ ЧАСТОТЕ ВРАЩЕНИЯ ВАЛА ДВИГАТЕЛЯ, НЕ ПРЕВЫШАЮЩЕЙ 1000 мин -1!


Включение производите плавно, УДЕРЖИВАЯ КНОПКУ в течение 4 - 6 с.

Если все рабочие органы работают нормально и нет посторонних шумов, то постепенно увеличивая обороты до номинальных, продолжайте прокручивать рабочие органы комбайна.

Обкатайте новый комбайн в начале не менее 2х часов на холостом ходу, после чего под нагрузкой в течение 30 часов на легких работах и на пониженных передачах.

Нагрузку следует увеличивать так, чтобы к концу обкаточного периода она не превышала 75% эксплуатационной мощности двигателя. Во время обкатки необходимо проверять работу всех механизмов и рабочих органов комбайна.

После обкатки проведите техническое обслуживание ТО-1. Во время обкатки следите за работой двигателя, за показаниями бортового компьютера. Через каждые 8 - 10 часов работы проверяйте и, при необходимости, доливайте масло в картер двигателя и охлаждающую жидкость в систему охлаждения.


2.5 А г р е г а т и р о в а н и е ж а т к и


2.5.1 Перед первой навеской жатки на наклонную камеру:

1) отрегулируйте положение сферических роликов 1 (рисунок 2.7) на переходной рамке. Для этого замерьте размеры А (на жатке) и Б (на переходной рамке) и установите ролики в размер В = Б – А. Для чего отпустите гайки 4, переместите ролики 1 в требуемом направлении. Совместите рифленые шайбы 2 с рифлями пластин 3. После регулировки гайки 4 затяните;




1 – сферический ролик; 2 – рифленая шайба; 3 – пластина; 4 – гайка; 5 – ложа; 6 – откидной упор верхних ловителей; 7 – центральный палец рамы

А – размер от нижней поверхности упоров до нижней поверхности центрального пальца рамы жатки

Б – размер между верхней поверхностью трубы переходной рамки до нижней поверхности ложа

В – размер от верхней поверхности трубы переходной рамки до сферической поверхности ролика


Рисунок 2.7 – Регулировка сферических роликов переходной рамки наклонной камеры

2) отрегулируйте механизм продольного копирования:

- сомкните переходную рамку с наклонной камерой, втянув штоки гидроцилиндров 2 (рисунок 2.8);

- изменением длины тяги 1 (рисунок 2.9) установите зазор Е=48+1 мм между втулкой рычага 14 и тягой 1;

- установите предварительный размер Ж=120+5 мм между пробкой пружины 11 и гайкой винта 13.

2.5.2 Навеска жатки на молотилку

Навеску жатки на наклонную камеру молотилки осуществляйте в следующей последовательности:

- отсоедините вилку электрооборудования транспортной тележки от розетки на молотилке, снимите страховочную цепь и отсоедините тележку от тягового устройства молотилки;

- установите транспортную тележку с жаткой на ровной горизонтальной площадке, под правое заднее колесо тележки с двух сторон установите противооткатные колодки;

- проконтролируйте положение откидных упоров верхних ловителей жатки. Рукоятки упоров 18 (рисунок 2.8) должны быть в положении II (вертикально), пальцы-фиксаторы 17 в отверстиях Б;

- проконтролируйте положение нижнего центрального фиксатора Г переходной рамки. Поворотный язычок 1 (рисунок 2.9) должен быть в положении ОТКРЫТО (втулка 2 фиксатора 3 должна опираться на кронштейн 4);

- убедитесь в том, что штоки гидроцилиндров 2 (рисунок 2.8) втянуты;

- подъедьте к жатке со стороны ветрового щита;

- опустите наклонную камеру таким образом, чтобы верхние ролики переходной рамки прошли под ловителями жатки. Подъедьте к жатке до упора верхней балки переходной рамки в раму жатки. Начинайте медленный подъем наклонной камеры. При этом необходимо контролировать, чтобы оба верхних ролика переходной рамки вошли в верхние ловители жатки;

- расфиксируйте четыре зацепа на транспортной тележке, отвернув зажимы. Снимите зацепы со скоб на жатке и утопите вовнутрь лонжерона;


- поднимайте дальше наклонную камеру (при этом жатка начнет поворачиваться относительно верхних роликов переходной рамки) до полного прилегания жатки к передней поверхности переходной рамки. При этом нижний центральный палец жатки должен войти в отверстие переходной рамки. Продолжайте подъем наклонной камеры до ее максимального верхнего положения;

- отъедьте с навешенной жаткой от транспортной тележки и заглушите двигатель;




1 – регулируемая тяга; 2, 10 - гидроцилиндр; 3 – серьга; 4, 14, 19, 23 – кронштейны; 5 – ось; 6 – жатка; 7 – прутковый делитель; 8 – башмак; 9 – переходная рамка наклонной камеры; 11, 15 – блоки пружин; 12 - упор; 13 - винт; 16, 17 – пальцы-фиксаторы; 18 – рукоятка упора; 20 – втулка; 21 – толкатель; 22 - эксцентрик; 24 – ось со шплинтом; 25 - рычаг двуплечий; Г – фиксатор

I, II – положение рукоятки упора 18;

III – положение толкателя перед навеской и снятием жатки с наклонной камеры, транспортное положение;

IV – рабочее положение толкателя


Рисунок 2.8 - Жатка, навешенная на переходную рамку наклонной камеры




1 – поворотный язычок; 2 – втулка; 3 – фиксатор; 4 – кронштейн; 5 – центральный палец жатки



следующая страница >>